La provenance est inconnue. Selon la mythologie iranienne, ce jour-là, il a été enterré un Siyavouch héros tué par Touraniens Afrasiyab. Cette légende est mentionné dans l'Avesta (Yasht Ard, 17:42, "Avesta" en traduction russe (1861-1996). Saint-Pétersbourg. "Summer Garden", 1998., P. 370). Plus de détails qu'il est décrit dans le "Shah Namah" Ferdowsi. "A partir des sources existantes, il apparaît que le jour de la Siyavouch funérailles a été appelé« Norouz », et il est célébré comme une fête ..." (A. Nabiev, «Novruz." Bakou ", Yazichi", 1990. P. 3).

Nous savons que cette fête est contenait des éléments animistes. Le jour de Norouz anciens Indo-Aryens adoraient le soi-disant "Fravashi" - les esprits des ancêtres décédés. Cette coutume a été plus tard emprunté par le zoroastrisme, qui est devenu la religion officielle de l'Iran. L'une des sept grandes vacances zoroastriens "a coïncidé avec la fin de l'hiver et l'huissier au printemps et passé en la fête de la commémoration des âmes des ancêtres (Norouz). Il est tombé dans la nuit avant l'équinoxe du printemps "(EA Doroshenko." Zoroastriens en Iran. "Moscou", Nauka ", 1982., P. 69).

Le scientifique britannique M. Boyce a souligné qu'en plus de tout cela, dans le zoroastrisme, le jour férié a été consacrée directement à l'incendie, dont la vitalité anciens croyaient zoroastristy et se prosterna devant lui. "Zoroastre chronométré cette fête de l'équinoxe de printemps, en utilisant apparemment la célébration antique de printemps, qui se consacre à Asha Vahishta (" Best of justice »), et le feu. Cette annonce du festival le début du temps de l'année ahurovskogo - été - et marque la défaite de l'Esprit du Mal annuelle. Dans les traditions zoroastriennes, à midi un jour nouveau s'est félicité du retour de l'esprit de la mi-journée Rapitvina sol, transportant de la chaleur et la lumière. Après cela, l'esprit Rapitvina quotidien culte dans le temps, midi imparti, qui est maintenant appelé "Rapitva" et a exhorté les prières Asha Vahishta tout au long de l'été "(M. Boyce,« zoroastriens. Croyances et les coutumes. "Moscou", Nauka ", 1987 , page 45).

Ouverture de la fête du feu dans la tradition zoroastrienne tard, sans doute. Le jour de Norouz Plus achéménide et sassanide avec les périodes dans les temples de culte ont été faites au feu. Les dirigeants iraniens de la période a pris ce jour-là présente des peuples conquis (M. Boyce, «zoroastriens. Croyances et les coutumes." Moscou ", Nauka", 1987, page 71). Feux ont brûlé partout, depuis les plus hautes places sur les toits des maisons et se terminant avec des bougies sur table de fête (Doroshenko. zoroastriens en Iran EA. Moscou, "Nauka", 1982, page 72). À l'heure actuelle, ces pratiques ont été partiellement préservé. Ainsi, dans certaines régions de l'Azerbaïdjan "sur toutes les collines alimenté les incendies» («Norouz. Sheylyar. Citant oyun BR tamashalary." Bakou ", Yazichi", 1989, p 106). Les gens sont debout en cercle autour du feu et chanter des chansons folkloriques («Norouz. Sheylyar. Citant oyun BR tamashalary." Bakou ", Yazichi", 1989, pp 106, 115). Les bougies sont aussi les attributs des tables de banquet dans la journée, "Norouz", et les jours qui la précèdent (qui fait de lui lancer quelques semaines avant les vacances) ("Norouz. Sheylyar. Citant oyun BR tamashalary." Bakou ", Yazichi", 1989, page 115) .

Traditions similaires sont conservés en Iran et en Asie centrale. Par exemple, Negmat UN écrit que les habitants des villes de Samarkand et est très choquant de célébrer le dernier mardi avant le Nouvel An du calendrier persan (Norouz) ("Musyalman bayramlary." Baki "Azyarbadzhan", 1993, page 38) . Après le coucher du soleil, les gens qui alimentent les incendies, chanter des chansons, jouer de l'instrument national. Pour les sons d'un tambour, ils organisent une procession aux flambeaux dans les faubourgs de la rivière et il organise le festival. Ils sauter par-dessus des feux de joie les divorcés et se baigner dans la rivière. Riches Tadjiks dans la journée pour organiser des repas communs pour les citoyens à faible revenu. Sautant par-dessus des feux de joie, ils veulent de la nature d'une récolte abondante, et sont à la recherche d'une protection contre les mauvais esprits et les génies. Sautez par-dessus le feu, même les femmes avec des bébés en espérant que ce faisant, ils ont au cours de l'année sera épargné par les malheurs et les misères.

Conservé à l'heure actuelle, et d'autres attributs de la fête zoroastrienne. Par exemple, les navires zoroastriens graines pleines de blé ou d'orge, les remplit avec de l'eau, et puis, quand elles germent, associée à la maison et mettre dans un endroit spécial (Doroshenko. zoroastriens en Iran EA. Moscou, "Nauka", 1982, page 72). De même, à l'heure actuelle est à gauche sur la germination des graines de céréales pour les vacances en Azerbaïdjan, l'Iran et l'Asie centrale («Norouz. Sheylyar. Citant oyun BR tamashalary." Bakou ", Yazichi", 1989, page 115). Sur les zoroastriens table de fête mettre les oeufs - un symbole de l'origine de la vie et la douceur de spécifique [3, c. 72]. Ils sont présents à la table de fête, et maintenant («Norouz. Sheylyar. Citant oyun BR tamashalary." Bakou ", Yazichi", 1989, page 115).

Comme on peut le voir à partir de l'examen ci-dessus brièvement la nature et l'histoire de l'origine de la fête Novruz, il a une origine pré-islamique, et sa philosophie, et le rituel ne pas avoir à faire avec l'Islam. Il ne fait aucun doute que, en plus des composants nationaux de l'Iran de cette fête ont été introduits et les rites païens turcs. Le fait que dans les temps anciens, les Turcs (Touraniens), et les Iraniens ont les contacts les plus directs culturelles, qui continue à ce jour. Informations sur ce sont contenues dans l'Avesta (Yasht Ard, 17:38). En outre, les racines historiques de (passé païen et zoroastrienne), et naturelle-philosophique essence de cette fête est en contradiction avec l'islam, dont l'essence réside dans le strict monothéisme et le rejet de l'adoration des forces naturelles.

L'enseignement islamique classique n'a pas tendance à faire des compromis avec l'héritage païen du passé. Et cela se manifeste comme une position intransigeante avec les traditions païennes des Arabes eux-mêmes, et dans le cas des non-Arabes. Ainsi, le syncrétisme de classiques enseignements islamiques n'ont pas leur place. Cette affirmation est étayée par de nombreux exemples tirés de l'histoire islamique et des sources primaires, y compris sur la question de la compatibilité des fêtes païennes et les coutumes de l'Islam. Dans les collections les plus autoritaires de hadith du prophète Mahomet clairement donné à entendre que le monde islamique n'accepte pas les célébrations de l'ère pré-islamique. Le plus typique à cet égard, le hadith suivant:

Rapporté par Anas, qu'Allah soit satisfait de lui: ". Quand le Prophète, Salla Allahou alayhi wa sallam, est venu à Médine, où les gens ont célébré deux jours fériés Ces jours étaient des jours de joie et de plaisir Prophète, Salla Allahou alayhi wa sallam, a déclaré:." Un ? ce qu'un jour (dans lequel leur essence) »Il répondit:« Au moment de Jahiliyyah (le paganisme), nous nous sommes amusés à l'époque "Le Prophète, Salla Allahou alayhi wa sallam, répondit:«. Allah vous a remplacé ces deux jours pour deux autres vacances utiles - c'est l'Aïd et de l'Aïd "(Abou Dawoud." Salat "245, (1134), la NASA," Idayn "1, (3, 179)).

L'attention est attirée sur le fait que le prophète n'a même pas tenté d'ajuster les deux rites païens de l'férié en vertu de la nouvelle religion qu'il prêchait. Il a immédiatement annulé et dit qu'au lieu de gens de Médine fêtera l'essence même des autres parties, qui, dans les paroles du prophète, leur apporteront plus d'avantages.

Un autre exemple d'une lutte intransigeante du Prophète avec des restes de traditions païennes est le hadith suivant: Thabit ibn al-Dahhak a déclaré: «Une fois qu'un homme a juré de tuer le chameau sacrificiel Boigny pour la recherche, et s'est enquis de l'avis du prophète. Il a dit: «Il se tenait là sur le site de quelque idole païenne vénérée par le peuple?" Il a répondu, "Non". Le Prophète dit encore: «Et s'il y avait des idolâtres festivités?" Les gens ont dit, 'Non, ne passent pas. " Puis Mahomet a dit: «Réalisez votre vœu, parce que vous ne devez pas effectuer le vœu à Dieu dans la désobéissance, ainsi que ce que ne possède pas le fils d'Adam" (Abou Dawoud, 13 313).

Il résulte de ce hadith, le Prophète a interdit même de faire les rituels islamiques et les rites de sacrifice pour les lieux païens de rassemblements similaires de par le passé, craignant que les gens ne peuvent pas aider à se souvenir de ces lieux de traditions passées et de commencer à consacrer leurs rites de faux dieux.

Du travail de tous les quatre spécialistes reconnus orthodoxe maskhabov Islam (Hanafi, Shafi'i, Maliki, Hanbali), nous pouvons conclure que le monde islamique ne reconnaît pas les jours fériés en dehors Idayna (2 vacances - Carême et le Sacrifice), et ne permet pas toutes les alternatives dans les festivités la religion en plus de ces 2 .. Dans les livres de fiqh de toutes les règles de la charia et les règlements ne sont dans le Idayna (Zuhayli. V. «L'islam fikhi ansiklopedisi" c. 2. Istanbul, "Feza Yayincilik", 1994, p. 452-479). Dans le Coran, selon autorité interprètes musulmans, dans la sourate 22, versets 28 et 29 sont renvoyés aux rites de la fête de sacrifice (Ibn Kesir. "Hadislerle Kur'ani-Kerim tefsiri", c. 10. Istanbul, "Sagri yayinleri", 1990, p. 5445).

A en juger par l'adage suivant du Prophète Muhammad - "Dieu maudisse tous ceux qui soutiennent ceux qui introduit une innovation dans la religion" (musulmane, les enfers, 43 (1978), la NASA, Dahaya 34, (7, 232)) - il peut être conclu que point de vue des enseignements islamiques et les rituels de l'introduction des origines vacances non-islamiques dans la religion ne sont pas autorisés, même si de telles tentatives, par l'exemple de Norouz dans l'histoire enregistrée et les faits saillants. Ce phénomène se produit en raison du fait que certaines personnes essaient de les adapter aux traditions nationales habituelles de leur peuple en vertu de la foi islamique, ce qui est par essence une institution supranationale. Par exemple, il est dit dans le livre "Les fêtes musulmanes": "langue persane peuples célébré Norouz avec une solennité particulière, et puis il a donné la fête islamique de la couleur" (Baki "Azyarbadzhan", 1993, p 36 "Musyalman bayramlary.».).

En conclusion, il convient de noter que toutes les tentatives de certains imaginent Norouz, ou d'autres non-islamiques vacances en tant que musulmans sont privés de tout fondement scientifique ou historique. En outre, conformément aux dispositions de la foi islamique, dans cet article, rendre catégoriquement zapreschatsya. De telles tentatives ont eu un impact négatif sur l'idée de l'universalité de la religion islamique, son universalité et globalité essayons de représenter cette religion du monde dans le cadre étroit de leurs convictions nationales et tribales.